Kielenvälitys monikielisessä rakennustyössä

Rahoitetun hankkeen kuvaus

Monikielisyys on suomalaisilla rakennustyömailla arkipäivää. Suomen, viron ja englannin lisäksi työmailla kuulee usein venäjää, puolaa, ukrainaa ja romaniaa. Kielellinen monimuotoisuus tuo haasteita työssä tapahtuvaan vuorovaikutukseen. Kun työntekijöillä ei ole yhteistä kieltä, vuorovaikutustilanteissa joudutaan usein kääntämään kieleltä toiselle. Tässä tutkimushankkeessa tarkastellaan kielivälitystä (eli epävirallista kääntämistä) sekä vuorovaikutuksen ilmiönä että käytäntönä, jolla on sosiaalisia seurauksia monikielisessä ja sosiaalisesti kerrostuneessa työelämässä. Videonauhoitamme rakennusalan työtilanteita ja analysoimme niissä näkyvää kielenvälitystä multimodaalisen keskustelunanalyysin keinoin. Selvitämme, miten kielenvälitys tapahtuu työntekijöiden vuorovaikutuksessa puheen, eleiden ja esimerkiksi älypuhelimessa olevien käännöstyökalujen avulla ja miten se on yhteydessä työn organisointiin ja sosiaalisten suhteiden muodostumiseen monikielisillä työpaikoilla.
Näytä enemmän

Aloitusvuosi

2026

Päättymisvuosi

2030

Myönnetty rahoitus

Niina Lilja Orcid -palvelun logo
599 207 €

Rahoittaja

Suomen Akatemia

Rahoitusmuoto

Akatemiahanke

Päättäjä

Kulttuurin ja yhteiskunnan tutkimuksen toimikunta
11.06.2026

Muut tiedot

Rahoituspäätöksen numero

378036

Tieteenalat

Kielitieteet

Tutkimusalat

Soveltava kielitiede

Tunnistetut aiheet

languages, language policy